Szybka wycena

Wycena Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. 

ul. Lubicz 17A/43, Kraków

 

Tłumacz przysięgły języka Ukraińskiego i tłumacz rosyjskiego

Kraków, Warszawa cała Polska


Присяжний перекладач української та польської мов

Офіційне державне завірення перекладів по всій Польщі

 Tłumaczenia pisemne przysiegłe i ustne: symultaniczne i konsekutywne.


Tłumaczenia uwierzytelnione / poświadczone / przysięgłe - Цінник офіційного завірення

 

Rodzaj tłumaczenia Ukraiński <-> Polski EURO
Pisemne uwierzytelnione / poświadczone 30 zł / strona 7 Euro

Symultaniczne / Kabinowe

("na bieżąco")

199,99 zł / godzina 45 Euro

Konsekutywne ("zdanie po zdaniu"),

a vista (czytane)

149,99 zł / godzina 35 Euro

Dokumenty standardowe jednostronicowe:

prawo jazdy, dyplom, akt urodzenia, akt małżeństwa, akt zgodnu

50 zł / sztuka 12 Euro

Odpis / kopia dokumenty w języku ukraińskim

(odpis jest dokumentem urzędowym i może być wykorzystywany na równi z oryginałem)

20 zł / strona 5 Euro

 

Preferuję tłumaczenia ustne i tłumaczenia przysięgłe dokumentów typowych.

Preferencyjne stawki dla biur tłumaczeń. Zadzwoń i zapytaj o ofertę. Dokumenty typowe gotowe do odbioru na kolejny dzień od 7.00.

Stawki na Tłumaczenia poświadczone dla administracji publicznej, sądów, policji , prokuratury zgodnie z:

  • Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego
  • Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 27 lutego 2007 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego
  • Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 18 grudnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego

 


Tłumaczenia Zwykłe - Цінник перекладу

 

Ukraiński <-> Rosyjski <-> Polski   Rodzaj tłumaczenia
24,99 6 Euro Pisemne
119,99 28 Euro Symultaniczne / Kabinowe ("na bieżąco")
99,99 23 Euro

Konsekutywne ("zdanie po zdaniu"),

a vista (czytane)

 

Cenny netto + VAT.

Osoby fizyczne nieposiadające miejsca zamieszkania w Polsce mogą zostać zwolnieni z VAT zgodnie z art. 28l Ustawy o VAT, należy dołączyć kopię paszportu zagranicznego, kopię paszportu ukraińskiego (strona pierwsza oraz strona z meldunkiem) podpisanie oświadczenia o nieposiadaniu mieszca zamieszkania w Polsce.

Reszta jest wydawana w polskich złotych.

Cena dotyczy tekstu niespecjalistycznego w pliku edytowalnym, tekst branżowy wyceniany indywidualnie (dopłata wynosi 25-100%),

Strona obliczeniowa tłumaczenia poświadczonego: 1 strona = 1125 zł znaków ze spacjami.

Strona obliczeniowa tłumaczenia: 1 strona = 1800 zł znaków ze spacjami.

Tłumaczenia ustne: minimalne zamówienie 2 godziny - Kraków, 8 godzin - Polska + dojazd, nocleg, wyżywienie. Opłata jest naliczana za każdą godzinę pracy lub gotowości tłumacza do pracy, tj od godziny na którą tłumacz przysięgły został wezwany do godziny zwolnienia tłumacza.

Back to top